妻尝之田之是什么意思
答:1. 高凤笃学文言文全文翻译 原文 高凤笃学 高凤字文通,南阳人也。少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息。妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之...
答:高凤,字文通,南阳人也。少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还,怪问,凤方悟之.其后遂为名儒,乃授业于西唐山中。(选自范晔《...
答:澈之不清,混之不浊,可谓大雅君子矣。 3. 牛弘笃学文言文阅读答案 原文 高凤笃学 高凤字文通,南阳人也。少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息。妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻...
高凤,字文通,家以农亩为业。妻尝之田……的意思
答:高凤,字文通,家里把种田当成职业。他的妻子曾到田地工作,在庭院里晒麦子,让高凤看守着鸡。正值天下着暴雨,高凤拿着竹竿诵读经书,没有发觉雨后地上的积水使麦流走了。妻子回来感到惊讶询问,高凤才醒悟过来。
答:妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。 时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之。其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中。 翻译 高凤,字文通,家里以种田为生。妻子曾经到田里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防...
答:高凤笃学 原文 高凤笃学 高凤为学 高凤,字文通,家以农亩为业妻常尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡时大暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦妻还怪问,乃省 翻译 高凤很喜欢读书 高凤,字文通,家庭以种田为生,妻子。高凤笃学...
答:妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。 时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之。其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中。 翻译 高凤,字文通,家里以种田为生。妻子曾经到田里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防...
答:妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之。其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中。 翻译 高凤,字文通,家里以种田为生。妻子曾经到田里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防...
答:妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。 时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之。其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中。 翻译 高凤,字文通,家里以种田为生。妻子曾经到田里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防...
答:妻尝之田正确。解析:尝在这里是曾经的意思,出自南朝宋范晔《后汉书·高风传》,意思是妻子曾经去田地劳作。尝 拼音:cháng,部首:小,笔画:9,繁体:尝,五笔:ipfc。释义:1、吃一点儿试试;辨别滋味。2、经历;...
13752379425&&高凤笃学中的妻常之田中的之什么意思 - 》》》[答案] 之:往,朝某方向走,到…去 妻常之田 ==妻子曾经到田里去 ===供朋友参考
13752379425&&高凤笃学中的妻常之田中的之什么意思 - 》》》 之:往,朝某方向走,到…去 妻常之田==妻子曾经到田里去===供朋友参考
13752379425&&《后汉书》里“妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡”的翻译 - 》》》 出自《后汉书·高风传》,意思是妻子曾经去田地劳作,把麦子铺到院子里晒,叫高凤守住鸡(不让鸡吃麦子). 后来衍生为“高凤流麦”的典故.
13752379425&&高凤,字文通,家以农亩为业.妻尝之田……的意思 - 》》》[答案] 高凤,字文通,家里把种田当成职业.他的妻子曾到田地工作,在庭院里晒麦子,让高凤看守着鸡.正值天下着暴雨,高凤拿着竹竿诵读经书,没有发觉雨后地上的积水使麦流走了.妻子回来感到惊讶询问,高凤才醒悟过来.
13752379425&& 翻译下列短文.(6分)高凤,字文通,家以农亩为业.妻尝之田,暴麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,乃省. - 》》》[答案] 高凤,字文通,家里把种田作为职业.妻子曾到田地(工作),在庭院里晒麦,让高凤看守着鸡.正值天下着暴雨,高凤拿... 这是考查对文言文句子的理解和翻译.翻译句子要求意思正确、句意完整、语句通顺.注意对句子中关键词的理解和重点句...
13752379425&&高凤笃学 全文翻译 - 》》》[答案] 原文 高凤笃学 高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中. 翻译 高凤,字文通,家...
13752379425&&妻尝之田的尝是什么意思 - 》》》 高凤,字文通,家里把种田作为职业.妻子曾到田地(工作),在庭院里晒麦,让高凤看守着鸡.正值天下着暴雨,高凤拿着竹竿诵读经书,没有发觉雨后地上的积水把麦冲走了.妻子回来感到惊讶询问,高凤才醒悟过来. 这是考查对文言文句子的理解和翻译.翻译句子要求意思正确、句意完整、语句通顺.注意对句子中关键词的理解和重点句式的调整.能通过增补、替换、调整等手段来准确理解句子的意思.重点词语“尝、之、潦、流、怪、省”理解要准确,“暴麦于庭”调整成“于庭暴麦”.
13752379425&&高凤笃学全文翻译 - 》》》[答案] 原文 高凤笃学 高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中. 翻...
13752379425&&英语翻译需要译文高凤,字文通,家以农亩为业.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦,妻还怪问,乃省.昔齐人有欲金者,... - 》》》[答案] 高凤,字文通,家里是种田的.有次妻子下田劳作,让他看管晒在庭院的麦子,别让鸡吃麦粒.天忽然下大雨,高凤拿了一根竹竿,一面还在诵读经书,雨水把麦浸湿流散,他也不知道,等妻子回来责怪他,他才如梦初醒.读书的人应当从这里得到启迪. ...
13752379425&&为者常成,行者常至出自哪里? - 》》》[答案] 读书的人应当从这里得到启迪.宁越,中牟人.苦耕稼之劳,谓其友曰① :“何为可以免此?”友曰:“莫 如学也.学,三十岁... 愚,几不知马之几足.高凤,字文通,家以农亩为业.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦,...